Анжамбман

АНЖАМБМАН (французский - enjambement, буквально - перешагивание), перенос, переброс в стихосложении: несовпадение синтаксической и ритмической паузы в стихе, когда конец фразы или колона не совпадает с концом стиха, а приходится немного позже (rejet - «сброс»), раньше (contre-rejet - «наброс») или - и позже, и раньше (double-rejet - «двойной бросок»).

При редком употреблении анжамбман служит резким знаком эмоциональной напряжённости, при частом наоборот, средством небрежной разговорной интонации. Пример: «На берегу пустынных волн / Стоял он, дум великих полн, / И вдаль глядел [сброс]. Пред ним широко / Река неслася [двойной бросок]; бедный чёлн [наброс] / По ней стремился одиноко...» (А. С. Пушкин, «Медный всадник», 1833 год).

М. Л. Гаспаров.