Древнееврейский язык
ДРЕВНЕЕВРЕЙСКИЙ ЯЗЫК, язык, распространённый в древней Палестине. Приблизительно до 2 века находился как в устном, так и в письменном употреблении, затем использовался как письменный язык евреев средних веков и Нового времени. Искусственно возрождённая форма древнееврейского языка - иврит. Древнееврейский язык зафиксирован в эпиграфических памятниках (с конца 10 века до нашей эры) и в своде текстов, сформировавших к 3 веку до нашей эры канон Ветхого Завета. Древнееврейский язык последних веков до нашей эры и первых веков нашей эры отражён в ранней раввинистической литературе (так называемый мишнаитский древнееврейский язык).
Древнееврейский язык относится к ханаанейской подгруппе семитских языков. В языке эпиграфических памятников выделяют израильский (северный) и иудейский (южный) диалекты; в Ветхом Завете географическая вариативность языка не прослеживается. Языковая специфика архаической поэзии (например, Песнь Деворы в 5-й главе Книги Судей) и поздних прозаических памятников (книги Ездры, Неемии, Есфири и др.) обусловлена временем создания этих памятников и их жанровыми особенностями.
Реклама
В консонантизме древнееврейского языка 23 фонемы (утрачены прасемитские межзубные, эмфатический латерал, увулярные; сохраняется неэмфатический латерал ŝ). Все согласные, кроме гуттуральных и r, могут быть удвоены. Глухие и звонкие смычные фонемы (р, t, k, b, d, g) имеют спирантные варианты с тенденцией к их превращению в самостоятельные фонемы. В вокализме 7 полногласных фонем (å, а, ä, е, i, о, u) и 4 редуцированные (ǝ, ă, å, а), фонологический статус редуцированных гласных (в частности, характер оппозиции «ǝ - нулевой звук») не вполне ясен. Ударение фонологически значимо (сравни bǻnu ‘в нас ‘ - bǻnú ‘они построили ‘), хотя большинство словоформ имеют ударение на последнем слоге. Подвижность ударения при словоизменении обусловила возникновение сложной системы вокалических чередований.
В именной морфологии - противопоставление мужского рода (не маркирован) и женского (с показателями -å, -Vt), единственного и множественного числа (показатель мужского рода -im, женского - -ot). У некоторых типов имён при образовании множественного числа наблюдается аблаут (сравни mäläk ‘царь ‘ - множественное число målåkim). Показатель двойственного числа -аyim присоединяется к ограническому кругу лексем. Падежные отношения выражаются аналитически (прямой объект оформляется предлогом ?et; принадлежность - соположением вершинного и зависимого имени, иногда с фонетическими изменениями: dåbår ‘слово ‘, dåbar dawid ‘слово Давида ‘). Имеется окончание -å с направительным значением (уаmm-å ‘к морю ‘). Определённый артикль имеет вид ha-.
В глагольной морфологии - редуцированная система пород (5 пород), «внутренний» (апофонический) пассив, суффиксальное (перфект) и префиксальное (имперфект) спряжения, выражающие значения прошедшего и будущего времени (сравни kåtab ‘он написал ‘ - yiktob ‘он напишет ‘). Значение настоящего времени выражается активным причастием (hu koteb ‘он пишет ‘). В повествовательном тексте сочетания форм перфекта и имперфекта с союзом wå/wa ‘и ‘ имеют значения, противоположные значениям этих форм без данного союза: сравни wǝkåtab ‘он напишет ‘ (wǝ с перфектом) - wayyiktob ‘он написал ‘ (wa с имперфектом); интерпретация этого явления остаётся спорной. Имеются наклонения: императив (kǝtob ‘напиши ‘), когортатив (только в 1-м лице: ?äšmǝr-å ‘да сохраню я ‘), у некоторых глаголов - юссив (сравни имперфект уåkum ‘он встанет ‘ - юссив уåkom ‘пусть он встанет ‘). 2 инфинитива - сопряжённый (kǝtob), абсолютный (kåtob).
Нейтральный порядок слов - «подлежащее + сказуемое» в именном предложении, «сказуемое + подлежащее + (прямое дополнение)» в глагольном. Зависимые слова следуют за вершинными.
В лексике: арамеизмы, заимствования из аккадского языка, древнеегипетского языка, древнеперсидского языка, в мишнаитских памятниках - грецизмы и латинизмы.
Эпиграфические памятники древнееврейского языка записаны близким к финикийскому письму палеоеврейским письмом (консонантным алфавитом с ограниченным применением знаков W, Y и Н для передачи гласных), вышедшим из употребления в последние века до нашей эры и сменившимся так называемым квадратным письмом (смотри Западносемитское письмо). В середине 1-го тысячелетия нашей эры для последовательной передачи гласных фонем была разработана система диакритических знаков.
Лит.: Gesenius W., Kautzsch Е. Gesenius ‘ Hebrew grammar. Oxf., 1910. L., 1985, Joüon Р., Muraoka Т. А grammar of Biblical Hebrew. Roma, 1991-1993. Vol. 1-2.
Словари: Brown F., Driver S. R., Briggs С. А. The Hebrew and Aramaic lexicon. Boston, 1906. Peabody, 1996; Kohler L., Baumgartner W., Stamm J. J. The Hebrew and Aramaic lexicon of the Old Testament. Leiden а. о., 1994-2000. Vol. 1-5.
Л. Е. Коган.