Кладбищенская поэзия

КЛАДБИЩЕНСКАЯ ПОЭЗИЯ (английский Graveyard poetry, немецкий Kirchhofpoesie), разновидность медитативной лирики в 17 - начале 19 века; размышление о бренности земного и будущем воскрешении из мёртвых. Один из первых образцов кладбищенской поэзии - «Мысли о кладбище и местах упокоения мёртвых» А. Грифиуса (1656). В середине 18 века кладбищенская поэзия широко распространилась в Великобритании: её представители - Т. Парнелл, Э. Юнг, Р. Блэр; наиболее известный образец - «Элегия, написанная на сельском кладбище» Т. Грея (1751). Во 2-й половине 18 века кладбищенская поэзия входит в репертуар европейского сентиментализма и предромантизма: в Германии жанр разрабатывают И. Ф. фон Кронегк, Л. К. Г. Хёлти, Л. Тик; во Франции - Г. Легуве, Ш. Ж. Л. де Шендолле; в Италии - И. Пиндемонте; в России - Н. М. Карамзин («Кладбище», 1792; перевод стихотворения немецкого поэта Л. Козегартена), Г. П. Каменев («Кладбище», 1796), В. А. Жуковский (два перевода элегии Грея, 1802 и 1839). В кладбищенской поэзии медитативное начало сочетается с устойчивыми пейзажными мотивами (могильные памятники, надгробные деревья, звон колокола, крики воронов и т.п.). Созерцание кладбища трактуется, как способ достичь подлинной мудрости, противостоящей ложной книжной учёности. Трагическое осознание бренности всего земного, сочувствие горю людей, плачущих на могилах близких, в кладбищенской поэзии, как правило, сменяются благодарностью смерти за то, что она «ведёт нас к дому» (Блэр), и уверенностью в грядущем воскрешении и соединении с любимыми. Кладбищенские медитации в поэзии 19-20 века («Когда за городом, задумчив, я брожу...» А. С. Пушкина, 1836; «Морское кладбище» П. Валери, 1920, и др.), сохраняя некоторые традиции, особенно в передаче кладбищенского пейзажа, уже не принадлежат к собственно кладбищенской поэзии, так как обычно лишены характерного сентиментального настроения и мистического оптимизма.

Лит.: Draper J. W. The funeral elegy and the rise of English romanticism. N. Y., 1929.

А. Е. Махов.