Койсанские языки

КОЙСАНСКИЕ ЯЗЫКИ, условное название коренных языков преимущественно юга Африки, не относящихся к банту языкам. Распространены в Намибии, Ботсване, на севере ЮАР, в южных районах Анголы и Замбии, на западе Зимбабве и (языки сандаве и хадза) в Танзании; смотри также Койсанские народы. Общее число говорящих на койсанских языках около 370 тысяч человек (2005, оценка); наиболее крупные языки - нама (232 тысячи человек), сандаве (40 тысяч), юго-восточный къхунг (30 тысяч), на других койсанских языках говорят по несколько тысяч [наро (14 тысяч), северный къхунг, чва и др.], сотен (чъоан, хадза и др.) или десятков (нцъу) человек.

Известно около 30 койсанских языков, 11 из них вымерли, большинство остальных находятся под угрозой исчезновения. Дж. Х. Гринберг отнёс к койсанским языкам все не относящиеся к языкам банту южно-африканские языки и 2  восточно-африканских изолированных языка (сандаве и хадза). Южно-африканские койсанские языки он, вслед за Д. Блик (ЮАР), делил на северную, центральную и южную группы; старое деление на «бушменские» и «готтентотские» языки, основанное в большой степени на экстралингвистических критериях, им было отвергнуто ввиду специфической близости «готтентотских» языков к центральной группе «бушменских». В связи с этим в современной лингвистике лингвонимы «готтентотские языки» и «бушменские языки» практически не используются. Классификация Гринберга вызывала возражения некоторых африканистов [например, Э. Вестфаля (ЮАР), Т. Гюльдеманна (Германия)], поскольку была основана в большой степени на массового сравнения методе; кроме того, хотя языки, которые относили к «бушменским», и обладают общими грамматическими и фонетическими особенностями, между ними существует и много различий на разных уровнях вплоть до типологических характеристик. Тем не менее, классификация Гринберга до сих пор используется как предварительная.

Реклама

В современной классификации койсанских языков ещё немало нерешённых вопросов. Надёжно выделяется центральнокойсанская семья (кхой), включающая 2 ветви. К ветви кхойкхой (готтентотской) относятся языки нама (включая диалекты хайлъом и чъакхой; 232 тысячи человек) и капский кхойкхой (сохранились 2 диалекта - къхири и къора; менее 100 человек); смотри также Кой-коин. Ветвь чу-кхве (калахарская, центральнобушменская; 45 тысяч человек в Северной и Центральной Ботсване) делится на 3 группы: кхое (языки кхое и лъани-буга), наро-лъгана (наро и лъгана-цъгви) и  восточно-кхойскую (шуа и чва).

Близость двух следующих генетических объединений часто объясняется типологическим сходством, однако Г. С. Старостиным (Россия) были предложены убедительные свидетельства их родства и вхождения в одну семью (жу-къви, или периферийно-койсанскую). Севернокойсанская (жу-чъоанская) подсемья включает язык чъоан (200 человек на юге Центральной Ботсваны) и ветвь жу (45 тысяч человек на юго-востоке Анголы, севере Намибии и западе Ботсваны) с языками северный къхунг, центральный къхунг, юго-восточный къхунг (в том числе диалекты жуцъоан и лъхаулъе) и вымершими старохайлъомским и овамбо-бушменским (кеди-чвагга). Южнокойсанская подсемья (таа-къви, туу) объединяет ветви таа (языки западный и  восточный къхонг; свыше 4 тысяч человек на востоке Намибии и западе Ботсваны) и къви [исчезающий язык нцъу (8 человек) и вымершие лън-къе, цъауни-хатия, чъункве, лъхау, цъхам, лъулъе, сероа, къган-къне и лъхегви]. Родственные связи между периферийнокойсанскими и центральнокойсанскими языками находятся под вопросом из-за недостаточной разработанности праязыковых реконструкций этих семей; ситуация осложняется также наличием большого числа заимствований из центральнокойсанских языков в периферийные. Отмечаются, однако, и многочисленные сходства в базисной лексике и морфологии этих семей (Дж. Х. Гринберг, Г. С. Старостин).

Из 3 изолированных койсанских языков доказанным можно считать родство вымершего квади (юго-запад Анголы) с центральнокойсанскими языками. Несколько менее обоснованны связи с этой же семьёй языка сандаве. Язык хадза (975 человек) считается неродственным остальным койсанским языкам.

Фонетическая система койсанских языков самая сложная среди языков мира. Она характеризуется наличием большого количества фонем; так, в диалекте жуцъоан (языка юго-восточных къхунг) от 103 до 117 фонем, а в языке къхонг - 156. Вокализм представлен 5 фонемами (i, е, а, о, u), при этом почти во всех языках встречаются назализованные, глоттализованные или фарингализованные (часто также шёпотные) гласные, а также звуки с комбинациями этих признаков, что значительно увеличивает общее их число. Особенность консонантизма - наличие так называемых щёлкающих (двуфокусных имплозивных смычных, произносимых как на выдохе, так и на вдохе) звуков (сравни другое название койсанских языков - Click languages ‘щёлкающие языки’), при записи которых используются специальные знаки (в скобках даны специально разработанные российским лингвистом Ю. Б. Коряковым русские соответствия): О (пь) - губно-губной щёлкающий (употребляется только в южнокойсанских, чъоан и квади), | (цъ) - зубной, ! (къ) - альвеолярный, + (чъ) - палатальный, || (лъ) - латеральный, !! (ръ) - ретрофлексный (употребляется только в некоторых севернокойсанских диалектах). Щёлкающие согласные занимают, как правило, начальную позицию в слове. При этом их количество варьирует от 20 (нама) до 83 (южнокойсанские языки) в зависимости от количества возможных способов размыкания второй смычки. Койсанские  языки тональные; например, в языке къхонг 4 основных тона: высокий, низкий, средний, средненисходящий.

Основная морфологическая черта периферийно-койсанских языков - наличие системы классов именных. В жуцъоан 4 класса: людей, одушевлённых/неодушевлённых предметов, названий еды и названий частей тела; в къхонг - 5. Отмечается также система именного согласования (или её следы), реализующаяся с помощью суффиксов; например в къхонг: #а-аn !xa-an t-an |’а |i k-an ‘большая сломанная кость’ (буквально - кость-класс 2 – большой-класс 2 - который-класс 2 - ломать - есть - который-класс 2). Для центральнокойсанских языков характерно наличие категорий рода (мужской, женский, средний) и числа (единственное, множественное, двойственное), маркируемых суффиксами; например, в наро: yii-ba (буквально - лес-мужской род, единственное число), yii-sa (буквально - дерево-женский род, единственное число). В нама употребляются падежи (прямой и косвенный).

В посессивных конструкциях иногда различается отчуждаемая и неотчуждаемая принадлежность. В периферийнокойсанских языках обладаемое следует за именем, обозначающим обладателя [например, в чъоан: ||’аткое !оа ‘дом человека’ (буквально - человек-дом), Ц’аткое ki !oa-qa ‘дома человека’ (буквально - человек-дома)], в центральнокойсанских - обладаемое предшествует обладателю, причём связь между ними выражается при помощи посессивной частицы [например, в языке къора: xoasao-b di kx’oo-b ‘мясо леопарда’ (буквально - леопард - посессивная частица - мясо)].

Глагольное спряжение в периферийно-койсанских языках развито слабо, осуществляется в основном при помощи личных местоимений и немногочисленных видовременных частиц. В центральнокойсанских языках отмечены показатели трёх основных времён (настоящего, прошедшего и будущего), представленные частицами в языках кхойкхой и суффиксами в чу-кхве; употребляются также деривативные (смотри Деривация) глагольные формы (каузатив, рефлексив, реципрок и др.), выражаемые с помощью частиц или редупликацией глагольного корня.

Преобладающий порядок слов в центральнокойсанских языках - «субъект (S) + объект (О) + предикат (V)», наречия занимают начальную позицию в предложении, определения предшествуют определяемому; в периферийно-койсанских языках порядок SVO, определения следуют за определяемым. В сандаве порядок TSOV (Т - слово со значением времени), в хадза - VSO.

Койсанские  языки бесписьменные, за исключением нама (с 1845) и жуцъоан, для которого разработаны 3 варианта алфавита (в 1975, 1987 и 1994).

В целом койсанские языки наименее изучены среди африканских языков. Начало их исследованию во 2-й половине 19 века положил В. Блик (Южная Африка). Описания отдельных языков появились в начале 20 века. Термин «койсан» (от нама khoi ‘человек’ и san ‘бушмен’) предложен немецким этнографом Л. Шульце в 1928 году для обозначения койсанской расы, немецкий антрополог И. Шапера перенёс это название на расовую, культурную и языковую общность бушменов и готтентотов. Лишь в 1963 Дж.Х. Гринберг связал с этим термином предложенную им ранее макросемью (которую он сам сначала называл «Click languages»). Основы научного исследования койсанских языков заложены в 1-й половине 20 века работами дочери В. Блика - Д. Блик. Фонетической структурой койсанских языков занимались П. Лейдфогед, К. Майнхоф, Н. С. Трубецкой, Р. Бич (ЮАР), Р. Стопа (Польша). Обзор основных черт койсанских языков в целях построения генетической классификации содержится в трудах Гринберга и Э. Вестфаля. Исследованием койсанских языков занимаются Т. Гюльдеманн, Р. Фоссен, Б. Сандс (США), В. Хаке (ЮАР), Г. С. Старостин.

Лит.: Westphal Е. О.J. The linguistic prehistory of Southern Africa: Bush, Kwadi, Hottentot, and Bantu linguistic relationships // Africa. 1963. Vol. 33; Vossen R. Encoding the object in the finite verb: the case of ||Ani (Central Khoisan) // Afrikanistische Arbeitspapiere. 1985. № 4; idem. Die Khoe-Sprachen: ein Beitrag zur Erforschung der Sprachgeschichte Afrikas. Кöln, 1997; New perspectives on the study of Khoisan / Ed. R. Vossen. Hamb., 1988; Andersson L. G., Janson Т. Languages in Botswana: language ecology in southern Africa. Gabarone, 1997; Sands В. Eastern and Southern African Khoisan. Кöln, 1998; Güldemann T., Vossen R. Khoisan // African languages. An introducturg. Camb., 2000; Starostin G. Lexicostatistical approach towards reconstructing Proto-Khoisan // Mother Tongue. 2003. Vol. 8; idem. From modern Khoisan languages to Proto-Khoisan: the value of intermediate reconstructions // Аспекты компаративистики. М., 2008. Вып. 3; Коряков Ю. Б. Реестр койсанских языков с картами // Атлас-реестр языков мира, http://lingvarium.org/africa/khoisan/index.shtml. Словари: Bleek D. F. Bushman dictionary. New Haven, 1956; Trail А. А !Xoô dictionary. Кöln, 1994; Dickens Р. English-Ju[vertical line]’Hoan - Hoan-English dictionary. Кöln, 1994; Haacke W., Eiseb Е. А Khoekhoegowab dictionary with an English-Khoekhoegowab index. Windhoek, 2002.

Н. В. Громова, Г. С. Старостин.