Иврит

ИВРИТ (современный иврит), язык евреев-израильтян. Распространён главным образом в Израиле, где является одним из официальных языков. Общее число говорящих на иврите как на родном или втором языке в Израиле свыше 5,5 миллионов человек (2003, оценка), в США - 195 тысяч человек (2000, перепись).

Иврит относится к ханаанейской подгруппе семитских языков, является модификацией древнееврейского языка. После 3 века нашей эры древнееврейский язык окончательно вышел из устного употребления, сохранив функции культового и книжного языка. На его основе во 2-й половине 18 века среди евреев Центральной и Восточной Европы начал формироваться современный иврит. Сфера его бытования постепенно расширялась. Благодаря усилиям еврейского общественного и культурного деятеля Э. бен Иегуды и его сподвижников, с конца 19 века иврит становится разговорным языком еврейских иммигрантов в Палестине. В период действия британского мандата (1920-1948) иврит - один из официальных языков Палестины, а после образования Государства Израиль (1948) стал доминирующим языком в стране.

Реклама

На разных уровнях в иврите прослеживается влияние других языков, образующих сложный субстрат. В средние века в практике синагогального богослужения в еврейской диаспоре сформировались различные произносительные традиции древнееврейского языка: ашкеназская (в странах Центральной и Восточной Европы), сефардская (в странах Средиземноморья и на Балканах), йеменская и др. Стандартное произношение современного иврита основано на сефардской традиции, но имеет некоторые черты, присущие ашкеназской. В иврите нет диалектов в традиционном понимании, но выделяются 2 фонетических стиля: так называемое общеизраильское фонетическое койне и «восточное» произношение, характерное для выходцев из арабских стран.

В консонантизме иврита (в общеизраильском койне) 24 фонемы, из которых 4 (š, ğ, w, ž) встречаются лишь в заимствованиях. По сравнению с древнееврейским языком в иврите произошёл ряд изменений. Утрачены þи h, эмфатические согласные, латеральный ŝ, а также h в конечной позиции; ? сохранился лишь в позиции после согласного. Отсутствует геминация согласных (смотри Геминаты). Древнееврейские спирантные аллофоны b, к, р превратились в самостоятельные фонемы v, х, f. Вокализм, насчитывающий 5 фонем, характеризуется отсутствием противопоставления долгих и кратких гласных, падением редуцированного ә. Ударение динамическое, в исконных словах - на последнем или предпоследнем слоге.

Иврит - флективный язык, синтетический строй (смотри Синтетизм в языкознании) которого включает элементы аналитизма, более выраженные по сравнению с древнееврейским языком. Имя имеет категории рода (мужской и женский), числа (единственное число, множественное число и ограниченно используемое двойственное число), состояния (абсолютное, сопряжённое), определённости-неопределённости (выражается артиклем ha-). Падежные отношения выражены аналитически (прямой определённый объект - предлогом et; посессивность - так называемым сопряжённым сочетанием или конструкцией с частицей sel).

Глагольная система в основном унаследована из так называемого мишнаитского древнееврейского языка и значительно отличается от глагольной системы библейского древнееврейского языка. Включает 5 пород. Представлены 3 времени: прошедшее (на основе древнееврейского перфекта), настоящее (причастие в роли сказуемого), будущее (на основе древнееврейского имперфекта). Древние наклонения (юссив и когортатив) вытеснены аналитическими конструкциями. Наблюдается тенденция к отмиранию императива.

В отличие от древнееврейского языка, распространённый способ словообразования в иврите - словосложение.

Синтаксис испытал влияние европейских языков. Порядок слов относительно свободный. Нейтральный порядок - «субъект + предикат». Зависимые слова следуют за вершинными. Распространены подчинительные конструкции.

Лексика включает: слова, унаследованные от древнееврейского языка (в том числе древние заимствования); неологизмы, образованные преимущественно от еврейских, арамейских и арабских корней; прямые заимствования из различных языков (арабский, русский, немецкий, идиша, английский и др.).

Для иврита на современном этапе развития характерно довольно значительное расхождение литературной (письменной) и разговорной норм. В деятельности Академии языка иврита (в 1953 преобразована из основанного в 1889 Комитета языка иврита), являющейся высшим органом языкового планирования в Израиле, с конца 20 века появилась тенденция приблизить литературную норму к устной практике.

Письменность - еврейское квадратное письмо (смотри Западносемитское письмо) с добавлением трёх графем с диакритическими знаками. В иврите сосуществуют 2 орфографии: традиционное огласованное написание и так называемое полное написание (наиболее распространённое). Последнее характеризуется широким использованием букв «вав» (для передачи гласных о, и) и «йод» (для е, i).

Лит.: Glinert L. The grammar of modern Hebrew. Camb., 1989; Berman R. А. Modern Hebrew. The Semitic languages / Ed. by R. Hetzron. L.; N. Y., 1997.

Словари: Ben-Yehudhah Е. Thesaurus totius hebraitatis. Jerusalem; В., 1908-1940. Bd 1-17; Even-Shoshan А. Milon xadash menukad u-metsuyar. [Jerusalem, 1960]. Vol. 1-4; idem. Hamilon haivri hamerukaz. Jerusalem, 1998; Дрор М. Еврейско(иврит)-русский словарь. Тель-Авив, 1975; Керен И. Русско-еврейский словарь. Тель-Авив, 1975.

Л. М. Дрейер.