Гвездослав Павол
ГВЕЗДОСЛАВ (Hviezdoslav) Павол (псевдоним; настоящая фамилия Орсаг, Orszâgh) (2.2.1849, Вишни-Кубин, Словакия - 8.11.1921, Дольни-Кубин, там же), словацкий поэт. Учился в Юридической академии города Прешов (1870-72). Печатался с конца 1860-х годов. Для поэзии Гвездослава, соединяющей национальную проблематику с общечеловеческими темами, характерны многообразие жанровых форм, усложнённость стиля и строфики, использование рифмованного и нерифмованного силлабо-тонического стиха: поэма «Жена лесника» («Нâjnikova zena», 1884-86); лирические циклы «Поэтические первоцветы Йозефа Збранского» («Вâsnické prviesenky Jozefa Zbranského», 1868), «Отзвуки» («Dozvuky», части 1-3, 1901-11), «Печали» («Stesky», части 1-4, 1903-06), «Кровавые сонеты» («Krvavé sonety», 1919) и др.; стихотворная драма на библейские сюжеты «Ирод и Иродиада» («Herodes а Herodias», 1909) и др. Переводил на словацкий язык поэзию Ш. Петёфи, А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, А. Мицкевича, У. Шекспира и других поэтов.
Соч.: Spisy. Martin; Brat., 1951-1957. Sv. 1-12; Стихи. М., 1961; Стихи. М., 1979.
Лит.: Smatläk St. Hviezdoslav. Brat., 1961.
А. Г. Машкова.