Идиш

ИДИШ, еврейский язык (устаревший - еврейско-немецкий жаргон), язык евреев-ашкеназов. Относится к германским языкам (смотри также Еврейские языки). В традиционном еврейском обществе функционировал в условиях диглоссии с древнееврейским языком. На рубеже 19-20 веков был основным средством общения в еврейских общинах Европы - от Нидерландов на западе до Украины на востоке (за исключением Южной Европы). Имел 2 далеко разошедшиеся группы диалектов - западную и восточную (соответственно в Западной и Восточной Европе). В 19 веке западные диалекты (за исключением эльзасского, просуществовавшего до конца 20 века) исчезли, так как ашкеназы перешли на языки стран проживания соответствующих еврейских общин (прежде всего на близкородственный немецкий). Основным ареалом идиша стала Восточная Европа (территории современных Польши, Белоруссии, Украины, Литвы, Румынии, Молдавии, Словакии, Латвии). Здесь традиционно бытовали 3 диалекта (сохраняющиеся и в современном идише), отличавшиеся друг от друга, прежде всего, фонетически, а отчасти также лексически и грамматически. Эти отличия, однако, не препятствовали высокой степени взаимопонимания между носителями этих диалектов.

Реклама

Еврейская иммиграция конца 19 - начала 20 века привела к возникновению крупных центров распространения идиша вне его традиционного ареала - в США, Канаде, Аргентине, Австралии, ЮАР и др. К началу 20 века на идише говорили, по оценке, свыше 10 миллионов человек. В 1-й половине 20 века он широко использовался в качестве языка школьного преподавания, радиовещания и кинематографа. В ряде еврейских территориальных автономий в СССР выполнял функции официального языка. Однако геноцид европейских евреев во время 2-й мировой войны и ускоренная языковая ассимиляция привели к резкому сокращению численности носителей идиша; в начале 21 века она оценивается в 2-3 миллиона человек. Идиш является основным языком ряда ультраортодоксальных иудейских общин (прежде всего, в США и Израиле). За их пределами его носители - люди преимущественно старшего возраста. В США действует движение «Югнтруф» («Молодёжный призыв»), ставящее целью поддержание идиша как живого языка вне этих общин.

Современная литературная форма идиша сформировалась в конце 19 века на базе  восточных диалектов. В фонетике она обнаруживает большую близость к литовскому диалекту идиша, в синтаксисе и грамматике - к украинскому. Стала базой для развития богатой художественной литературы (на идише писали И. Л. Перец, Шолом-Алейхем, И. Б. Зингер; он был, наряду с ивритом, языком творчества Ш. Й. Агнона). Письменность для идиша на основе еврейского квадратного письма (смотри Западносемитское письмо) была создана в Средневековье. В отличие от письменности для иврита, в ней есть буквы для обозначения гласных (не употребляющиеся в словах древнееврейского и арамейского происхождения). Для передачи отсутствующих в иврите согласных («ч» и «ж») используются диграфы.

В начале 21 века идиш преподают во многих университетах США, Канады, Европы, Японии, России и др., в школах Израиля, в отдельных еврейских школах Латинской Америки, Австралии, США и Еврейской автономной области Российской Федерации. Он используется как язык прессы (в том числе электронной), театра, научных публикаций - в Израиле существует Союз писателей и журналистов, пишущих на идише, на нём в ограниченных масштабах ведётся радиовещание, работает стационарный театр. Для поддержания идиша, культуры языка в Израиле создано государственное Управление по делам языка.

Лит.: Фалькович Э. Фонетика, графика, лексика и грамматика. М., 1940 (на языке идиш); он же. О языке идиш // Русско-еврейский (идиш) словарь. 2-е изд. М., 1989; Вайнрайх М. История языка идиш. Нью-Йорк, 1973. Т. 1-4 (на языке идиш); Чернин В., Хакина Е. Идиш язык // Языки мира: Германские языки. Кельтские языки. М., 2000; Katz D. Words on fire: the unfinished story of Yiddish. N.Y., 2004.

Словари: Рохкинд С., Шкляр Г. Еврейско-русский словарь. Минск, 1940; Стучков Н. Тезаурус языка идиш. Нью-Йорк, 1950 (на языке идиш); Weinreich U. Modern English-Yiddish, Yiddish-English dictionary. N. Y., 1977.

В. Чернин.