«И цзин»

«И ЦЗИН» («Чжоу и»), наиболее авторитетное и оригинальное произведение китайской канонической (цзин) и философской литературы, «книга книг», стоящая во главе конфуцианских «Тринадцатиканония» и «Пятиканония». Оказала фундаментальное воздействие на всю духовную и материальную культуру традиционного Китая, стран Дальнего Востока и Юго-Восточной Азии. Является предметом специальной традиционной науки - ицзинистики (и-сюэ). Исходное и краткое название «И цзин», согласно более чем двухтысячелетней традиции, означает:

1) перемены, метаморфозы (явлений универсума или/и их отражений в трансформациях графических символов текста - целых и прерванных черт, три и гексаграмм - гуа);

2) лёгкий, простой (текстологически - по сравнению с «трудными» канонами или/и производными от более простого способа гадания на стеблях тысячелистника - ши, а не на панцирях черепах - бу);

3) неизменность, твёрдость (закономерностей мировых перемен или/и их отражений в тексте).

иВ самом памятнике дано определение: «И цзин» - это нумерологические «символы/образы» (сян), знаменующие «порождение жизни». Современные специалисты исходным значением «И цзин» считают «гадание» (Чжан Бинхэ) или возводят его к топониму - названию государства И (Гу Цзеган, Гао Хэн) и этнониму - племени северных варваров и (Ли Цзинчи). Согласно традиционной этимологии, насчитывающей около 2 тысяч лет, иероглиф «и» запечатлел образ регулярной изменчивости в живой природе (ящерица, хамелеон) или космосе (солнце и луна). Согласно современным данным, древнейшая (более 3 тысяч лет) пиктограмма «и» изображала два ритуальных сосуда, у которых содержимое переливается из одного в другой, что связано с идеей приумножения, переизбытка, священного дара, дарения. Эпитет «чжоу» объединяет два главных смысла:

Реклама

1) династия, правившая в Китае с конца 2-го тысячелетия до нашей эры до середины 3 века до нашей эры и давшая название этой эпохе, сформировавшей основы китайской культуры;

2) оборот, круг, цикл, повсеместность, полнота, исчерпание. Соответственно этим значениям различаются трактовки и переводы названий «И цзин» и «Чжоу и», наиболее распространённые среди них - «Канон/Книга перемен» и «Чжоуские/ Всеохватные перемены».

«И цзин» включает в себя каноническую часть (в двух разделах), созданную, видимо, в 8-7 веках до нашей эры, т. е. собственно «И цзин» в узком смысле, и комментирующую часть, созданную в 6-4 веках до нашей эры, - «И чжуань» («Предание перемен», или «Ши и» - «Десять крыльев», т. е. семь преданий/комментариев, три из которых имеют по два раздела). Специфическую основу «И цзин» составляют возникшие, вероятно, в конце 2-го - начале 1-го тысячелетия до нашей эры 64 гексаграммы (гуа) - особые графические символы, состоящие из шести расположенных друг над другом черт двух видов - целой и прерванной - во всех возможных комбинациях. Черты истолковываются как знаки универсальных мироустроительных сил инь (прерванная) и ян (целая), а их двойные, тройные и т. д. комбинации - как знаки более конкретных воплощений инь и ян во всех сферах бытия. Центральную роль в этой системе играют восемь триграмм (ба гуа) - сочетания из трёх черт, считающиеся половинными компонентами гексаграмм и знаменующие собой восьмеричный набор универсалий.

Происхождение канонической части «И цзин» связано с двумя важнейшими видами гадательной практики - на панцирях черепах и костях крупного рогатого скота (образование геометрических символов) и на стеблях тысячелистника (различные числовые комбинации). Древнейшие мантические приёмы преобразованы в «И цзин» в нумерологическую систему операций с числами и геометрическими фигурами, задача которой - «разделять по родам свойства всей тьмы вещей». В приписываемой Конфуцию комментирующей части «И цзин», главным образом в её наиболее философском разделе - «Си цы чжуань» («Предание привязанных афоризмов»), эта система трактуется как учение о замкнутой, состоящей из 64 основных ситуаций структуре постоянно и циклически изменяющегося мира. Формализованный характер операций с гексаграммами и их компонентами позволил «И цзин» обрести общеметодологический статус, функционально аналогичный тому, который в Европе принадлежал «Органону» Аристотеля. В эпоху Хань (3 век до нашей эры - 3 век нашей эры) под воздействием мистико-натурфилософских учений иньян цзя, «школы канонов в современных знаках» и апокрифической оракульной традиции методологический потенциал схем гуа был реализован в максимальном увеличении их онтологических референтов и координации со всеми другими аналогичными схемами - «пятью элементами» (у син; смотри Элементы), циклическими и зодиакальными знаками, магическими числовыми фигурами. На рубеже нашей эры в сочинениях «И линь» («Лес перемен») Цзяо Яныпоу или Цуй Чжуаня и «Тай сюань цзин» («Канон Великой тайны») Ян Сюна были предприняты попытки усложнить нумерологию «И цзин» или дополнить её альтернативной троичной системой. Однако они не получили общего признания, и «И цзин» сохранил своё центральное методологическое и мировоззренческое значение как для конфуцианства, так и для даосизма, окончательно утвердившееся в период правления династии Сун (10-13 века), когда сформировалось неоконфуцианство.

В этот же период сложилось «учение о планах и письменах», в рамках которого содержание «И цзин» раскрывалось в системе диаграмм, связанных с расположением гуа согласно Вэнь-вану или согласно Фу Си, у которого смена целых (ян) и прерванных (инь) черт подчинена той же закономерности, что и смена знаков 1 и 0 в обозначении натурального ряда чисел в двоичной системе счисления, лежащей в основе всех современных компьютерных программ. Г. В. Лейбниц был знаком с системой «И цзин» благодаря переписке с французским иезуитом-миссионером Ж. Буве (Г. В. Лейбниц, «Письма и эссе о китайской философии и двоичной системе исчисления», 1735, русский перевод 2005), усматривая в ней свидетельство Божественного промысла, осуществившегося в Китае на несколько тысячелетий раньше, чем в Европе.

В 1973 году при археологических раскопках в КНР (Мавандуй, близ г. Чанша) был обнаружен древнейший (180-170 до нашей эры) текст «И цзин» со специфической (третьей) последовательностью гексаграмм, типологически сходной с последовательностью Фу Си. Со 2-й половины 17 века стали появляться первые переводы «И цзин», сначала на маньчжурский - официальный язык Китайской империи при династии Цин, затем на латынь - язык европейской науки. Среди иезуитов-миссионеров в Китае возникло даже направление «ицзинистов», основатель которого Ж. Буве считал «И цзин» «библией» китайской культуры, заключающей в себе изначальное Божественное Откровение.

Наиболее авторитетными переводами на европейские языки считаются переводы классической версии «И цзин» на английский язык Дж. Легга (1882) и на немецкий язык Р. Вильгельма (т. 1-2, 1924, повлиял на К. Г. Юнга и Г. Гессе); её канонические части - перевод на русский язык Ю. К. Шуцкого (1935; опубликован в 1960; английский перевод 1979), а мавандуйского «манускрипта на шёлке» (бо шу) - английский перевод Э. Л. Шонесси (1996).

Вокруг «И цзин» выросла обширная научная, оккультная, эссеистическая и беллетристическая литература. Ицзинистике посвящено несколько периодических изданий: «Чжоу и яньцзю» («Исследования "Чжоу и"»; с 1988), «Гоцзи исюэ яньцзю» («Международные ицзинистические исследования»; с 1995), «Исюэ юй кэсюэ» («Ицзинистика и наука»; с 1997).

Изд.: Чжоу и чжэн и // Ши сань цзин. Пекин, 1957. Кн. 1-2; Дэн Цю-бо. Бо шу Чжоу и цзяо ши. Чанша, 1996; И цзин: «Книга перемен» и ее канонические комментарии / Пер. В. М. Яковлева. М., 1998; И цзин - Чжоу И. Система Перемен - Циклические перемены / Пер. Б. Б. Виногродского. М., 1999; Щуцкий Ю. К. Китайская классическая «Книга перемен» / Сост. А. И. Кобзев. М., 2003; И цзин («Канон перемен») / Пер. Ю. К. Щуцкого, А. Е. Лукьянова. М., 2007.

Лит.: Чжоу и да цыдянь / Главный редактор Сяо Юань. Пекин, 1991; Чжоу и цыдянь / Главный редактор Люй Шао-ган. Чанша, 1992; Чжу Бо-кунь. И-сюэ чжэсюэ ши. Пекин, 1995. Кн. 1-4; Чжоу и чжиши тунлань / Главный редактор Чжу Бо-кунь. Цзинань, 1996; У Цзинь, Ван Юншэн. Сто ответов на вопросы о «Чжоу и». К., 2001; Вильгельм Р., Вильгельм Г. Понимание «И цзин». 2-е изд. М., 2003; Nielsen В. А companion to Yi Jing numerology and cosmology. L., 2003; Еремеев В. Е. Символы и числа «Книги перемен». 2-е изд. М., 2005.

А. И. Кобзев.