Колридж Сэмюэл Тейлор
КОЛРИДЖ, Кольридж (Coleridge) Сэмюэл Тейлор (21.10.1772, Оттери-Сент-Мэри, графство Девоншир - 25.7.1834, Хайгейт, близ Лондона), английский поэт, литературный критик, философ. Родился в семье священника.
После смерти отца (1781) был направлен в Христов госпиталь (благотворительный пансион) в Лондоне, где подружился с Ч. Лэмом. В 1791-94 учился в Колледже Иисуса в Кембридже, откуда был исключён за сочувствие республиканским идеям. Первое опубликованное стихотворение - «К Фортуне» («То Fortune», 1793). Увлечение идеей социального равенства (У. Годвин и др.) нашло отражение в проекте (при участии Р. Саути и др.) коммуны «Пантисократия» [от греческого πας (родительный падеж παντός), ίσος - равный, κράτος - власть]. В «Монодии на смерть Чаттертона» [«Monody on the death of Chatterton», 1790; сборник «Стихотворения на разные темы» («Poems on various subjects», 1796)] создал идеальный образ романтичного поэта, загубленного филистерами. В 1796 году Колридж начал принимать опиум, считавшийся болеутоляющим средством, и сохранил это пристрастие до конца жизни. Вместе с У. Вордсвортом, с которым Колридж познакомился в 1795 году, анонимно издал сборник «Лирические баллады» («Lyrical ballads», 1798), положивший начало романтизму в английской поэзии (содружество Колриджа, Вордсворта и Саути получило название «озёрная школа»). Для сборника Колридж написал, ориентируясь на стилистику народной баллады, «Поэму о старом моряке» («The rime of the ancient mariner», русский перевод Н. С. Гумилёва, 1919), ставшую самым известным его произведением. Герой поэмы, совершив преступление против жизни (убийство альбатроса), оказывается исключённым из её единства; живая органическая целостность мира противопоставлена в поэме греховной воле человека. В это же время написаны оставшаяся незавершённой поэма «Кристабель» («Christabel», 1798-99, опубликована 1816) - фантазия на темы готического романа с противопоставлением двух женских образов, светлого и зловещего; фрагмент «Кубла Хан, или Видение во сне» («Kubla Khan; or, the vision in а dream», 1798, опубликован 1816, русский перевод К. Д. Бальмонта, 1908), в котором восточная образность служит утверждению романтичной идеи о творческом могуществе поэтического гения.
Реклама
В 1798-99 Колридж вместе с У. Вордсвортом и его сестрой Дороти совершил путешествие в Германию. Там он увлёкся немецкой поэзией и философией (перевёл «Валленштейна» Ф. Шиллера, 1800; впоследствии осуществил первый перевод на английский язык «Фауста» И. В. Гёте, долгое время считавшийся утерянным и опубликованный лишь в 2007). В 1800 поселился в так называемом Озёрном крае на севере Англии. В 1804-05 секретарь губернатора на Мальте. В 1809-10 издавал журнал «The Friend». В конце 1800-х - 1810-е годы выступал с чтением лекций (об У. Шекспире, по истории философии и др.).
Стремясь придать поэтическому высказыванию естественность обыденной речи, Колридж разработал жанр так называемого разговорного стихотворения (conversation poem), в котором сочетаются обращение к воображаемому собеседнику, монолог, пейзажная зарисовка и философская медитация: «Эолова арфа» («The Eolian harp», 1795), «Полуночный мороз» («Frost at midnight», 1798) и др. Наиболее значительное прозаическое сочинение Колриджа - «Biographia literaria» (1817, русский перевод, частично, 1987) совмещает автобиографическое повествование, критические разборы (в том числе поэзии Вордсворта) и философско-эстетической теории, сложившиеся во многом под влиянием идей И. Канта и Ф. В. Шеллинга (о природе гения, о принципах литературной критики, а также знаменитое разграничение фантазии как пассивной способности - «разновидности памяти» и воображения как творческой синтетической «силы»). Среди других произведений: трагедии «Осорио» [«Osorio», 1797; переработана в 1813 под названием «Раскаяние» («Remorse»)], «Заполья» («Zapolya», 1817), статьи и эссе на литературные, политические, философские темы. Колридж славился как мастер устного рассказа; его беседы изданы посмертно в 1835 году («Specimens of the table talk», vol. 1-2). Поэтическое творчество Колриджа оказало значительное влияние на английскую поэзию 19-20 века (В. Скотт, Дж. Китс, П. Б. Шелли, прерафаэлиты, У. Б. Йейтс и др.); в России - на А. С. Пушкина (в 1830-е годы).
Соч.: Collected letters. L., 1956-1971. Vol. 1-6; The notebooks / Ed. by К. Coburn, А. J. Harding. L.; Princeton, 1957-2002. Vol. 1-5; The collected works. L.; Princeton, 1969-2001. Vol. 1-8, 10-12; Стихи. М., 1974; Lectures 1808-1819 on literature / Ed. by R. А. Foakes. L.; Princeton, 1987. Vol. 1-2; Стихотворения / Предисл. А. Н. Горбунова. М., 2004.
Лит.: Lowes J. L. The road to Xanadu: а study in the ways of the imagination... L., 1927; Сайтанов В. А. Пушкин и Кольридж, 1835 // Изв. Академии Наук СССР. Отделение литературы и языка. 1977. Т. 36. № 2; Corrigan Т. Coleridge, language, and criticism. Athens, 1982; Holmes R. Coleridge. Early vision. L., 1989; idem. Coleridge: darker reflections. L., 1998; Ashton R. The life of S. Т. Coleridge. Oxf., 1996.
В. Н. Завалуев.